- Мы уже не один год проводим фестивали народного творчества и соревнования по национальным видам спорта: летние и «Северное многоборье». А теперь хотим сделать столь же традиционными этнические игры. И первые этноигры на свежем воздухе были организованы 22 августа в селе Джуен.
Подготовить и провести их помогла учитель физкультуры джуенской школы Анжела Валерьевна Бельды. Программа комплектовалась на основе сведений из старинных источников. Были выбраны именно нанайские игры, популярные у наших предков: перетягивание каната и палочек, догонялки, разного вида прыжки, метание тяжелого снаряда.
Большой массовости мы не планировали, учитывая то, что пандемия по коронавирусной инфекции еще не закончилась. Игры проводились только среди местных жителей, в них приняло участие порядка 30 человек. Тем не менее, мероприятие оказалось удачным. Оно проходило на берегу озера Болонь, которое сейчас полноводное, смотрится очень красиво.
И погода благоприятствовала. Так что все остались довольны, а замечательные призы, как всегда, нам помогла приобрести компания «Полиметалл».
Мероприятие было организовано в рамках нашего большого проекта «Эстафета поколений». Его главная цель - помочь старшему поколению передать накопленный опыт и свои творческие навыки молодежи. Решению этой задачи способствовал и обучающий семинар по плетению из лозы в Джуене.
Мастер-класс провела известная в этом селе рукодельница Раиса Федоровна Ходжер, работающая в национально-культурном центре села Джуен. И начинающие молодые мастерицы тоже поделились своими новаторскими идеями по изготовлению поделок из природного материала.
- Выпущенная недавно брошюра «Легенды озера Болонь» тоже из серии «Эстафета поколений»?
- Да, в этом сборнике легенды и сказки об озере Болонь и его окрестностях, а также статьи, например, одного из организаторов и участников этнографических экспедиций на озеро Болонь Миры Ивановны Горновой, доцента кафедры архитектуры и урбанистики Тихоокеанского госуниверситела.
А иллюстрируют это издание рисунки Елены Александровны Киле, члена Союза художников России и международной ассоциации изобразительных искусств АИАП ЮНЕСКО. Средства на этот сборник нам выделили нефтяники.
А при финансовой поддержке компании «Полиметалл» в ближайшее время будет переиздан нанайско-русско-английский разговорник. Первоначально мы смогли выпустить всего 85 его экземпляров. Однако разговорник очень востребован, поэтому мы и решили его переиздать, уже тиражом 300 экземпляров.
Заказ передан в хабаровское издательство «Амига-пресс». Кроме того, началась подготовка к изданию нового пособия по нанайскому языку, которое выйдет в свет в 2021 году. Над ним работает Лидия Алексеевна Киля, учитель родного языка школы села Ачан. А рецензентом согласилась стать Любовь Жоржевна Заксор, профессор Санкт-Петербургского педагогического университета им. А.И. Герцена.
- Полина Павловна, насколько известно, часть мероприятий Общественной организации КМНС традиционно финансируется из средств социально-экономического соглашения с компанией «Полиметалл». Что это за мероприятия?
- Проекты реализуются по разным направлением. Например, в сфере образования компания поддержала проект «Гучкули нингман» («Волшебная сказка») по приобщению к национальной культуре воспитанников детского сада села Ачан.
Для проведения занятий, обучения ребят, просмотра мультфильмов и видеоматериала на средства «Полиметалла» приобретены ноутбук, телевизор, передвижной экран, 3D ручки, а также цветной принтер, ламинатор и брошюратор.
А по проекту воспитателя этого детсада Натальи Гейкер приобретено мягкое модульное оборудование, на котором малыши будут отрабатывать навыки «прыжков через нарты» - обязательного элемента спортивных национальных игр, не рискуя получить травму.
По проекту «Здоровье жителей села Ачан» был проведен ремонт помещений фельдшерско-акушерского пункта, с заменой линолеума и установкой стеллажей для медицинского оборудования, а рабочее место фельдшера оснащено компьютерной техникой.
Традиционно оказывается финансовая поддержка и на сохранение и развитие национальной культуры. В этом году полностью поменяли свой облик две библиотеки – в селах Омми и Ачан. Там заменены старые стеллажи и стенды, приобретены жалюзи и новая мебель (столы, стулья), на зданиях появились красивые вывески.
На выделенные «Полиметаллом» средства пошиты красивые комплекты сценических костюмов для фольклорной группы «Гучкули паталансал» («Красивые девушки») национально-культурного центра «Амтака» села Джуен. Это стало хорошим подарком к 15-летию этого творческого коллектива. Стараниями мастерицы Людмилы Викторовны Ходжер каждая из десяти участниц ансамбля теперь имеет по 4 красочных костюма в национальном стиле.
Ну и, конечно же, ежегодно реализуем проекты по проведению наших обрядовых праздников: «Встреча весны – Даси», «Вайчамди аняни» (Праздник охотников). А на днях в селе Омми отметили Праздник первой рыбы, приуроченный к началу осенней путины.
- В условиях пандемии приходилось ли менять формат мероприятий?
- К сожалению, да. Конкурс сказителей на родном языке мы проводили онлайн. Было очень много участников, целыми семьями выступали, поэтому итоги жюри решило подводить по группам. Самому младшему участнику было 4 года. Это Софья Ходжер из села Ачан. Она очень выразительно сказку рассказала.
А Саша Ходжер (тоже дошкольник из Ачана) говорит по-нанайски лучше, чем по-русски. Победителем среди школьников стала Светлана Кондеева из Джуена. На втором месте - Кирилл Заксор, на третьем - Жанна Ходжер (Ачан).
Не состоялась из-за коронавируса традиционная смена «Дети Амура» в загородном оздоровительном лагере «Орбита». Выделенные на нее средства были перераспределены на приобретение очень красочных погремушек для фольклорных ансамблей национально-культурного центра «Силэмсэ» (Ачан) и видеокамеры для записи сценических выступлений.
Также из-за карантина не состоялась запланированная поездка фольклорного ансамбля «Сиун» на фестиваль в Москву. Неиспользованные денежные средства будут направлены на пошив объемных фигур нанайских драконов: водного и воздушного - для праздничной программы к 370-летию села Ачан, которое будет отмечаться в следующем году.
Кстати, проект Нины Павловны Гейкер по пошиву национальных костюмов и сценической обуви называется «Доброе начало Солнечных Драконов».
- Какими событиями планируете завершить нынешний год?
- Сейчас песенно-танцевальный ансамбль «Сиун» под руководством Нины Павловны Гейкер готовится к поездке на этнофестиваль национально-культурных центров Российской Федерации в Ханты-Мансийске. Он получил туда приглашение как лауреат предыдущего фестиваля, который проходил в Тюмени.
И, поскольку ограничения по массовым мероприятиям сняты, хотим в конце ноябре провести соревнования по национальным видам спорта и мастер-класс по «Северному многоборью». Спортивная форма из 50 комплектов уже приобретена, частично она использовалась на этноиграх в Джуене.
Беседовала ГАЛИНА БАБИЧЕВА
{gallery}2020/36_08.09.2020/17{/gallery}
- оскорбления, непристойные отзывы, использование ненормативной лексики;
- сообщения, затрагивающие честь и достоинство, права и охраняемые законом интересы третьих лиц;
- пропаганда насилия, жестокости, разжигание национальной, религиозной и прочей розни;
- антигосударственные высказывания, призывы к нарушению территориальной целостности;
- сообщения рекламного характера;
- нарушение этики сетевого общения;
- неуважительные высказывания в адрес редакции;
- ссылки на порнографические источники и предложения сексуальных услуг.
Нарушители правил будут лишены возможности комментирования.